English-Portuguese translations for disdain

  • desdémAtitudes deste género são, no mínimo, uma demonstração de desdém para com os povos da Europa. This sort of thing shows disdain at the very least for the peoples of Europe. Estamos a causar-lhes, deste modo, desdém pelas instituições e pelas funções do Parlamento. We are causing them, in this way, to disdain the institutions and functions of Parliament. - Senhor Presidente, Espanha tratou o referendo sobre a Constituição Europeia com grande desdém, com a maior abstenção da nossa história. Mr President, Spain treated the referendum on the European Constitution with disdain, with the lowest turnout in our history.
  • desdenharem nome do Grupo Verts/ALE. - (ES) Senhor Presidente, Senhor Deputado Iturgaiz, ganhar eleições não dá a ninguém o direito de desdenhar a legislação europeia. on behalf of the Verts/ALE Group. - (ES) Mr President, Mr Iturgaiz, winning elections does not give anybody the right to show disdain for European legislation.
  • desprezar
  • desprezoTal desprezo por um Estado-Membro parece-me dificilmente tolerável.Such disdain for a Member State strikes me as scarcely tolerable. Este dossiê tem sido tratado com um desprezo intolerável pelos cidadãos. This dossier has been approached with an intolerable disdain for the citizens. Algumas destas declarações, de indiscutível mau gosto, evidenciavam desprezo e racismo para com os prisioneiros. Some of them, in very bad taste, showed disdain and racism towards the prisoners.

Definition of disdain

Examples

  • The cat viewed the cheap supermarket catfood with disdain and stalked away.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net