German-English translations for druck

  • pressure
    us
    Moderate and polite pressure or maximum pressure? Moderaten und höflichen Druck oder maximalen Druck? We must nevertheless exert pressure, all the pressure we can. Aber wir müssen dennoch Druck ausüben, so viel Druck wie möglich. We have to keep the pressure on. Wir dürfen in diesem Druck nicht nachlassen.
  • print
    us
    Until printing there was no real intellectual property. Vor der Erfindung des Drucks gab es kein eigentliches geistiges Eigentum. A bad book is bad, however good the print quality or the paper. Ein schlechtes Buch ist schlecht, egal wie gut sein Druck oder sein Papier sein mag. You do not pay for the printing, you do not pay for the transport. Man zahlt weder für den Druck, noch für den Transport.
  • impactIf the European safety net is adopted, I hope the Council and the Commission put pressure on Parliament to have an impact assessment done on the idea. Falls das europäische Sicherheitsnetz angenommen wird, hoffe ich, dass der Rat und die Kommission Druck auf das Parlament ausüben, damit eine Auswirkungsbeurteilung zu diesem System durchgeführt wird. The Russian Federation has an enormous impact on that country and has, so far, refused to help us bring pressure to bear on the Lukashenko regime. Die Russische Föderation übt einen starken Einfluss auf dieses Land aus und hat es bislang stets abgelehnt, mit uns zusammenzuarbeiten, um das Regime von Lukaschenko unter Druck zu setzen. The impact on prices has varied from country to country, but in general prices have been under pressure and have in some cases fallen significantly. Die Auswirkungen auf die Preise sind von Land zu Land unterschiedlich, aber im Allgemeinen sind die Preise unter Druck geraten und in einigen Fällen deutlich gefallen.
  • menaceto menace a country with war
  • press
    uk
    us
    Moderate and polite pressure or maximum pressure? Moderaten und höflichen Druck oder maximalen Druck? We must nevertheless exert pressure, all the pressure we can. Aber wir müssen dennoch Druck ausüben, so viel Druck wie möglich. The media, too, are under pressure. Auch die Medien stehen unter Druck.
  • printingUntil printing there was no real intellectual property. Vor der Erfindung des Drucks gab es kein eigentliches geistiges Eigentum. You do not pay for the printing, you do not pay for the transport. Man zahlt weder für den Druck, noch für den Transport. The funding will pay for electoral equipment and the printing of ballot papers. Mit diesen Mitteln werden Ausrüstungen für die Wahl und der Druck von Wahlzetteln bezahlt werden.
  • push
    us
    I am relying on you to push for this. Ich vertraue darauf, dass Sie dort Druck machen. We are pushing for urgent resolution of this matter. Wir üben starken Druck aus, um dieses Problem zu lösen. This represents a huge push factor for emigration including to the European Union. Dadurch wird sich der Druck, u. a. nach der Europäischen Union auszuwandern, immens verstärken.
  • squeeze
    us
    The agency is squeezed by the way we go about it. So wie wir damit umgehen, gerät die Agentur unter Druck. There are atrocities on both side all the time and the civilian population is being squeezed. Es gibt auf beiden Seiten immer wieder Greueltaten, und die Zivilbevölkerung steht unter größtem Druck. My whole experience of small businesses tells me that SMEs feel squeezed out by big-business representatives. Aufgrund meiner langjährigen Erfahrung mit kleinen Unternehmen weiß ich, daß sie die KMU durch die Vertreter der Großindustrie unter Druck gesetzt fühlen.
  • strain
    us
    This aggravates the long-term strain on the pension systems. Das erhöht den langfristigen Druck auf die Rentensysteme ganz erheblich. This way companies that have opted in will not be under strain. Auf diese Weise werden die Unternehmen, die sich dafür entscheiden, nicht unter Druck gesetzt. Over a period this results in a great strain on the budget of the Union. Das führt auf die Dauer zu einem schweren Druck auf den Haushalt der Union.
  • stress
    us
    This is threatening and stressful for the inhabitants of Taiwan. Sie stellt eine Bedrohung für die Bewohner Taiwans dar und übt enormen Druck auf sie aus. For Greece, the stress is on putting the budget in order. Für Griechenland besteht der Druck darin, den Haushalt in Ordnung zu bringen. This will involve a lot of time pressure and a lot of stress, but also great challenges and great opportunities to make a difference. Dies bringt viel zeitlichen Druck und viel Stress mit sich, jedoch auch große Herausforderungen und großartige Gelegenheiten, etwas zu bewegen.
  • thrust
    us
    We strongly support the main thrust of any provision such as this to support small and medium-sized enterprises (SMEs). Wir unterstützen entschieden den Druck, den eine Bestimmung wie diese zur Förderung von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) ausübt. Pierre was a master swordsman, and could parry the thrusts of lesser men with barely a thought.The cutpurse tried to knock her satchel from her hands, but she avoided his thrust and yelled, "Thief!"

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net