German-English translations for schein

  • shine
    us
    My nephew tried other sports before deciding on football, which he shone at right away, quickly becoming the star of his school teamI shone my light into the darkness to see what was making the noisein hunting, to shine the eyes of a deer at night by throwing a light on them
  • credit
    us
    Someone said there were over 100,000 people there, but I cant credit thatCredit accounts receivable with the amount of the invoiceFor the payroll period credit employees tips to their wages paid account and debit their minimum wage payable account
  • appearance
    us
    This political ambition is not superfluous; it is not for appearances' sake. Der politische Ehrgeiz ist nicht überflüssig und nicht dazu da, um den Schein zu wahren. During the announcement of candidacies there was not even an attempt to keep up appearances. Bei der Ankündigung der Kandidaturen versuchte man nicht einmal, den Schein zu wahren. – Mr President, I have to tell Mr Harbour that appearance and reality are often not the same. Herr Präsident! Die Realität ist aber oft anders als der Schein, Herr Kollege Harbour.
  • banknoteThe decisive date for the citizens of Europe will not come until the year 2002, when banknotes and coins in the new currency are to be introduced. Der Termin für die Bürger Europas kommt erst im Jahre 2002, wenn die Scheine und Münzen der neuen Währung eingeführt werden.
  • bolting
  • certificateThe film is certificate 15
  • gleam
    us
    The rescue workers preserved a gleam of optimism that they might still survive.
  • glow
    us
    The fire was still glowing after ten hoursThe zealots glowed with religious fervorYou are glowing from happiness!
  • license
    us
    It was decided to license Wikipedia under the GFDLI am licensed to practice law in this state
  • light
    uk
    us
    As you can see, this spacious dining-room gets a lot of light in the morningsPut that light out!Can you throw any light on this problem?
  • pretext
    us
    Not as a pretext for boosting our prestige, but in order that we can demonstrate convincingly that we are fighting for full democracy in the European Union. Nicht nur als Vorwand und zum Schein, sondern um überzeugend nachzuweisen, daß wir auch auf diese Weise für die uneingeschränkte Demokratie in der Europäischen Union kämpfen. It should not be the case that one Member State, under the pretext of calling on the subsidiarity principle, can decide that all funding should go to one group. Es geht nicht an, daß ein Mitgliedstaat, der sich zum Schein auf die Subsidiarität beruft, alles einer einzigen Gruppe zukommen lassen darf. The reporter called the company on the pretext of trying to resolve a consumer complaint.
  • shamViolations of human rights, state violence and sham electoral democracy are all factors to be taken into account in our attitude towards Iran. Menschenrechtsverletzungen, staatliche Gewalt und Wahldemokratie zum Schein sind Faktoren, die wir bei unserer Haltung gegenüber dem Iran berücksichtigen müssen. It was only a sham wedding: they didnt care much for one another, but wanted their parents to stop hassling themThe time-share deal was a sham
  • slip
    us
    a slip from a vineShe couldnt hurt a fly, young slip of a girl that she is.a salary slip
  • specious
    us
    This idea that we must see through what we have started is specious, however good it may sound
  • ticket
    uk
    us
    Joe has joined the partys ticket for the county elections.Joe will be running on an anti-crime ticket.Thats the ticket.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net