German-French translations for vertrauen

  • confiance
    Cela s'appelle la confiance - la confiance en ce qu'il dit. Es heißt Vertrauen - Vertrauen in das, was er sagt. Tout est question de confiance - ou de manque de confiance, parfois. Dies basiert auf Vertrauen, manchmal auch auf einem Mangel an Vertrauen. C'est dans ces moments que la confiance naît ou se perd. Und in diesen Momenten zeigt es sich, ob man Vertrauen gewinnt oder Vertrauen verliert.
  • faire confiance
    Nous devons pouvoir leur faire confiance. Wir müssen ihnen vertrauen können. Les citoyens doivent nous faire confiance. Die Menschen müssen uns vertrauen können. Les marchés doivent nous faire confiance. Die Märkte müssen uns vertrauen können.
  • assurance
    Cela requiert des transformations structurelles et une confiance plus forte des consommateurs que seule l'assurance de la qualité peut offrir. Dies erfordert strukturelle Änderungen und gesteigertes Vertrauen der Verbraucher durch Qualitätssicherung.
  • avoir foiLa Commission semble avoir foi en l'administration. Die Kommission scheint Vertrauen in Verwaltungen zu haben. Je pense que ces mesures nous aideront à avoir foi dans le projet européen commun. Ich denke, mit solchen Schritten wird es uns gelingen, Vertrauen für das gemeinsame europäische Projekt zu gewinnen. Ces mesures créeront un climat de confiance et permettront aux citoyens d’avoir foi dans le fonctionnement uniforme du système communautaire. Dies wird ein Klima des Vertrauens schaffen und den Bürgern die Gewähr geben, dass das EU-System einheitlich gehandhabt wird.
  • confidence
  • crédit
  • faire confiance
    Nous devons pouvoir leur faire confiance. Wir müssen ihnen vertrauen können. Les citoyens doivent nous faire confiance. Die Menschen müssen uns vertrauen können. Les marchés doivent nous faire confiance. Die Märkte müssen uns vertrauen können.
  • fier
    Nous devrions nous fier à notre expérience historique. Wir sollten auf unsere eigenen Erfahrungen aus der Vergangenheit vertrauen. Nous devons nous fier à un plan détaillé pour cela. Wir müssen hier auf einen Stufenplan vertrauen. Nous ne saurions nous fier davantage à ce rapport, qui, dans l'ensemble, préconise les mêmes solutions. Auch der Bericht selbst erweckt kein Vertrauen, da er im großen und ganzen dieselben Lösungen vorschlägt.
  • foi
    Cela a ébranlé la foi des gens dans ce processus. Das hat das Vertrauen in diesen Prozess erschüttert. J'ai foi en vous, Monsieur le Commissaire Barnier. Ich habe großes Vertrauen in Sie, Herr Kommissar Barnier. La Commission semble avoir foi en l'administration. Die Kommission scheint Vertrauen in Verwaltungen zu haben.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net