German-Dutch translations for zu

  • naar
    Willen we echt terug naar Nice? Wollen wir zu Nizza zurückkehren? Wij hebben ze naar ons toe gehaald, om het werk voor ons te doen. Wir haben sie zu uns geholt, um die Arbeit für uns zu machen. Toen ben ik naar een andere zitting gegaan. Dann bin ich zu einer anderen Sitzung gegangen.
  • te
    Het is nog niet te laat om dat te vermijden. Es ist nicht zu spät, dies zu vermeiden. Het is nooit te laat om goed te doen. Es ist niemals zu spät, um etwas zu tun. Bent u bereid dit te ondersteunen? Sind Sie bereit, das zu unterstützen?
  • op
    Maar op dit moment kunnen we het ons niet permitteren om op alle slakken zout te leggen. Heute ist es nicht an der Zeit, kleinkrämerisch zu sein. Mevrouw Bonino lijkt bereid een antwoord te geven op uw "hulp" . Frau Bonino scheint bereit zu sein, auf diese Hilfe zu antworten. U dient dit op een ander tijdstip aan de orde te stellen. Die Frage sollte zu einem anderen Zeitpunkt angesprochen werden.
  • -en
  • -ing
  • beschonken
  • bezopen
  • bij
    Zij horen bij ons, en wij horen bij hen. Sie gehören zu uns, und wir gehören zu ihnen. Wij verwelkomen hen bij ons debat. Wir heißen sie zu unserer Aussprache willkommen. Wij proberen hen in ieder geval bij te staan. Wir versuchen zumindest, sie zu unterstützen.
  • blauw
    Wat is er trouwens gebeurd met de verordening inzake de blauwe kaart? Was ist aus der Richtlinie zu der Blauen Karte geworden? Plannen zoals de "blauwe kaart” worden voor dit doel verwelkomd. Pläne wie die "Blaue Karte" sind in diesem Zusammenhang zu begrüßen. (Spreker verklaart zich bereid een "blauwe kaart”-vraag krachtens artikel 149, lid 8 van het Reglement te beantwoorden) (Der Redner stimmt zu, eine Frage mit einer blauen Karte nach Artikel 149 Absatz 8 zu beantworten)
  • dicht
    Ze proberen gewoon de deur achter zich dicht te gooien. Sie versuchen damit nur, die Schotten dicht zu machen. Je kunt altijd het best dicht bij huis beginnen.Am besten fängt man immer zu Hause an. Dat ligt ook veel te dicht bij Londen. Nach meinem Geschmack ist das zu nah an London.
  • dronken
    Wij verbieden mensen om dronken achter het stuur te gaan zitten omdat hun coördinatie dan weg is. Wir lassen nicht zu, daß jemand trinkt und fährt, weil dann nämlich seine Koordinationsfähigkeit verlorengegangen ist. Het is toch niet nodig dat Europa nieuwe banen schept door mensen zich dronken te laten drinken op een groot aantal veerboten. Es darf nicht so sein, daß Europa neue Arbeitsplätze zu schaffen versucht, indem sich die Leute auf zahlreichen Fähren besaufen. Ook verdwijnt het verschil tussen jongens en meisjes: in Denemarken, Finland, Engeland, Schotland en Wales groeit het aantal meisjes dat op 15-jarige leeftijd al dronken is geweest. Dabei nehmen die geschlechtsspezifischen Unterschiede ab. Immer mehr Mädchen in Dänemark, Finnland, England, Schottland und Wales geben an, mit 15 bereits betrunken gewesen zu sein.
  • naartoe
    Ik ben hier door de mensen naartoe gestuurd om vragen te stellen. Ich werde von Menschen hierher entsandt, um Fragen zu stellen. Op het moment dat we daar naartoe kunnen gaan om effectief iets te doen, gaan we daar naartoe. Wir werden uns dorthin begeben, sobald für uns dabei die Möglichkeit besteht, effektiv etwas zu bewirken. Honden vinden het helemaal niet zo leuk om overal naartoe gesleept te worden. Es ist für Hunde gar nicht so lustig, herumgeschleppt zu werden.
  • tegen
    We slagen er kennelijk niet in dat tegen te houden. Wir scheinen nicht in der Lage zu sein, dem Einhalt zu gebieten. Laten we eerlijk zijn tegen Kroatië. Wir sollen ehrlich sein zu Kroatien. En laten wij eerlijk zijn tegen de Turken. Seien wir ehrlich zu den Türken.
  • toe
    Het is tot nu toe zo eenvoudig geweest. Bisher ist es viel zu leicht gewesen, sich nicht daran zu halten. Wij hebben ze naar ons toe gehaald, om het werk voor ons te doen. Wir haben sie zu uns geholt, um die Arbeit für uns zu machen. Dat laat de natuur gewoon niet toe. Das lässt die Natur einfach nicht zu.
  • zat
    Mijnheer de Voorzitter, ik zat de vergadering niet voor toen dit vraagstuk ter tafel werd gebracht. Herr Präsident, zu diesem Zeitpunkt hatte ich nicht den Vorsitz inne.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net