German-English translations for verbreitern

  • broadenOn the contrary, the whole point of the reform should be to broaden the base of contributors and extend alternative forms of funding. Das Ziel der Reform muss vielmehr darin bestehen, die Basis der Beitragszahler zu verbreitern und weitere alternative Finanzierungsmodelle zu erschließen. Mrs Nicholson mentioned that we should do more through UNHCR and WHO to broaden the broad basis and improve the organisation of this assistance. Nach Ansicht von Frau Nicholson sollten wir uns mehr über das UNHCR und die WHO engagieren, um die Basis zu verbreitern und die Organisation dieser Hilfsmaßnahmen zu verbessern. We should therefore broaden the scope of our political contact with Russia, and, this would help us to understand the changes that take place there so unexpectedly. Wir sollten also unsere politische Berührungsfläche mit Rußland verbreitern, um die überraschenden Wendungen, die dort vonstatten gehen, besser verstehen zu können.
  • get wider
  • widenAs we are in the process of clearing space for rivers, we will have them widened and use some of the sediment in order to raise their banks. Da für die Flüsse mehr Raum geschaffen werden soll, werden wir sie verbreitern lassen und einen Teil des Sediments zur Erhöhung der Ufer verwenden. His eyes widened as her negligee fell to the floorShe widened his trousers for him
  • widen out

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net