German-Italian translations for qual

  • angosciaSenza dubbio questa è un'angoscia ben diversa di quella di un avviso di licenziamento in un'industria i cui profitti spesso sono superiori alla ricchezza di uno Stato. Dies ist eine ganz andere Qual als eine Kündigung in einem Industriezweig, in dem Gewinne oftmals das Vermögen ganzer Staaten übersteigen.
  • agoniaSembra che l'impiccagione mediante queste gru sia particolarmente crudele e che l'agonia duri a lungo. Dieser Hinrichtungen unter Einsatz dieser europäischen Kräne sollen besonders grausam sein, wobei sich die Qual über einen langen Zeitraum hinzieht.
  • collera
  • cruccio
  • doloreDa un punto di vista etico, vi deve essere un limite massimo di dolore, sofferenza e stress oltre al quale gli animali non devono mai essere sottoposti durante una procedura scientifica. Von einem ethischen Standpunkt aus betrachtet, muss es eine Obergrenze für Schmerz, Leid und Qual geben, die für in wissenschaftlichen Verfahren eingesetzte Tiere nicht überschritten werden darf.
  • irritazione
  • morso
  • nervosismo
  • pena
  • rabbia
  • stizza
  • tarlo
  • tormentoMentre si sviluppano metodi per il telerilevamento, è auspicabile che si contribuisca a ridurre la burocrazia, un tormento continuo per gli agricoltori. Es bleibt zu hoffen, dass sich in dem Maße, wie sich die Methoden der Fernerkundung weiterentwickeln, dies zum Abbau der Bürokratie beiträgt, die eine ständige Qual für die Landwirte darstellt.
  • tortura
  • travaglio

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net