German-Spanish translations for an

  • enNo obstante, conviene que el análisis sea preciso. Wichtig ist generell, daß präzise analysiert wird. Aparentemente, necesitamos más análisis. Offenbar brauchen wir mehr Analysen. Tenemos que evitar los análisis simplistas. Vereinfachende Analysen gilt es zu vermeiden.
  • conectadoEste informe requiere un enfoque integrado que esté conectado también territorialmente. In diesem Bericht wird ein integrierter Ansatz gefordert, bei dem auch die einzelnen Gegenden berücksichtigt werden. Los conflictos relacionados con las nacionalidades también están conectados con el asesinato de Anna Politkóvskaya. Die Nationalitätenkonflikte haben auch etwas mit dem Mord an Anna Politkowskaja zu tun. A la inversa, también necesitamos suministrar energía desde tierra, de forma que los buques en el puerto deberán estar conectados a una toma de corriente. Umgekehrt brauchen wir die Energieversorgung von Land, also Schiffe in den Häfen müssen an die Steckdose.
  • domingo– Señor Presidente, hace 200 años hubo una revuelta de esclavos en San Domingo. Herr Präsident, vor 200 Jahren gab es in San Domingo einen Sklavenaufstand. Este domingo hubo elecciones locales en Albania. An diesem Sonntag fanden lokale Wahlen in Albanien stand. Desgraciadamente, solo nos acordamos de ella de vez en cuando, los domingos. Leider sind wir uns dessen nur manchmal, an Sonntagen bewusst.
  • en marchaEs hora de poner en marcha negociaciones de paz. Es ist an der Zeit, Friedensverhandlungen aufzunehmen. El proceso de ratificación está en marcha. Der Ratifizierungsprozess ist im Gange. Por consiguiente, este proceso está en marcha. An dieser Sache wird also noch gearbeitet.
  • encendidoRecuerdo un encendido debate en Polonia antes de las elecciones generales de octubre de 2007. Ich erinnere mich an eine hitzige Debatte in Polen, vor der Parlamentswahl im Oktober 2007. Vivimos en una era en la que las personas suelen tener el ordenador encendido todo el día. Wir leben in einer Zeit, in der die Menschen den Computer oft den ganzen Tag angeschaltet haben. Lo peor de todo es que han encendido el odio y el miedo y han conseguido una audiencia para sus ideas. Und das Schlimmste ist, dass sie Hass und Angst geschürt und Gehör für ihre Parolen gefunden haben.
  • junto aLos europeos permanecen junto a Argelia. Die Europäer verharren weiterhin an der Seite der Algerier.
  • Navidad
    Es un árbol de Navidad con varios centenares de deseos. Das ist wie ein Weihnachtsbaum, an dem mehrere hundert Wunschzettel hängen. Todo ello me recuerda un poco la política del pavo de Navidad, que intenta retrasar la Navidad. Ein wenig erinnert mich dies an die Politik der Weihnachtsgans, die versucht, Weihnachten zu verschieben. ¿Cómo se trataron estos deseos del árbol de Navidad antes del Tratado de Lisboa? Wie hat man diese Wunschzettel vor dem Vertrag von Lissabon behandelt?
  • porPor lo tanto, es hora de ponerse a trabajar. Deshalb ist es an der Zeit, an die Arbeit zu gehen! Por eso le hago un llamamiento hoy. Darum wende ich mich heute an Sie. Por ello solicito una votación por separado. Ich beantrage hiermit eine namentliche Abstimmung.
  • prendido
  • sobreProtocolo por el que se modifica el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC) (debate) Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS) (Aussprache) 3. Sobre el Acuerdo de libre comercio UE-India ( 3. Freihandelsabkommen EU-Indien (

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net