Spanish-Portuguese translations for dar

  • darQuem nos vai agora dar um novo posto de trabalho?¿Quién nos va a dar un nuevo empleo? Recordo que dar depressa equivale a dar o dobro. Recuerden: dar rápidamente equivale a dar dos veces. Tenho, todavia, uma breve explicação a dar. No obstante, tengo que dar una pequeña explicación.
  • baterPelo que nos foi dado ouvir, a senhora Comissária está novamente em excelentes condições de se bater a nosso lado pelo ambiente. Presidenta, en primer lugar vuelvo a dar la bienvenida a la Comisaria Bjerregaard que se encuentra entre nosotros. Não é suficiente bater apenas levemente à porta; um parlamento responsável deve pôr cobro a este desenvolvimento indesejável. No basta con dar un ligero golpe en la puerta; es necesario que un parlamento responsable detenga esta indeseable marcha de las cosas.
  • chocar-se
  • colidir
  • compartilhar
  • dar de presente
  • dividir
  • doar
  • entregarTerei então todo o prazer em lhe entregar o certificado do exame. Entonces le daré gustosamente su certificado de examen. Após o almoço, entregar-lhe-ei o recibo para que o possa controlar. Después de comer le daré el recibo para que pueda controlarlo. É um erro entregar a chave e a administração dessa ajuda humanitária ao Paquistão. Es un error dar la llave y la administración de esa ayuda humanitaria a Pakistán.
  • esticarPor razões bem conhecidas, as pessoas têm, naturalmente, de dar atenção ao seu orçamento e, nesta situação, penso que devemos dar provas de sensibilidade e não esticar demasiado a corda. Las personas tienen que cuidar obviamente su presupuesto, por razones bien conocidas, y deberíamos estar en verdad muy atentos a ello y no tensar demasiado la cuerda.
  • golpear
  • oferecerNão podemos oferecer aos nossos concidadãos um serviço de segunda classe. No podemos dar a nuestros ciudadanos un servicio de segunda categoría. Não basta dar conselhos; temos igualmente de oferecer apoio. No basta con dar consejos; también debemos ofrecer ayuda. Senhor Presidente, neste conflito, a violência não pode oferecer uma solução. Señor Presidente, la violencia en este conflicto no puede dar ninguna solución.
  • partilharO objectivo de tudo isto é dar às populações possibilidade de partilhar da riqueza e prosperidade da Europa. El objeto de todo el ejercicio es dar al pueblo una oportunidad de compartir la riqueza y la prosperidad de Europa. A natureza não nos concedeu o direito de dar à luz, mas poderá a sociedade privar-nos do direito de partilhar os primeiros tempos de vida dos nossos filhos? La naturaleza no nos concede el derecho de dar a luz, pero me pregunto si la sociedad tiene el derecho de privarnos de compartir los primeros momentos de la vida de nuestros hijos.
  • passarSerá que queremos verdadeiramente dar a imagem de uma Europa que tudo deixa passar? ¿Queremos realmente dar la imagen de una Europa colador?
  • presentear
  • resguardar

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net