English-German translations for image

  • BilddasDamit ist das Bild jedoch keineswegs vollständig. However, this image is far from complete. Es ist jedoch Zeit, dass wir dieses Bild überprüfen. It is time, however, that we reviewed this image. Ist das das Bild, das Europa heute seiner Bevölkerung gegenüber vertritt? Is that the image that represents Europe to its people today?
  • ImagedasDieses Image Kenias als Erfolgsgeschichte gehört nun der Vergangenheit an. Kenya has now lost that success-story image. Wie wollen Sie Ihr Image ändern? How are you going to change your image? Außerdem wird das Image der EU insgesamt verbessert. It will also result in an overall improvement in the EU's image.
  • AbbilddasDie Öffnung der Märkte - möglichst als Abbild des EU-Binnenmarktes - ist das Ziel. The opening up of markets, carried out if possible in the image of the EU single market, is the objective.
  • abbilden
  • Abbildungdie
  • Bildmenge
  • ErscheinungsbilddasEs ist vielmehr das tägliche Erscheinungsbild der Europäischen Union, wie es vor allem von der Kommission geprägt wird, das uns Probleme bereitet. It is rather the European Union's everyday image, primarily shaped by the Commission, that is presenting us with problems. Wieder einmal wird die zentrale Rolle der Kultur für die europäische Integration und das weltweite Erscheinungsbild der Europäischen Union hervorgehoben. Once again the central role of culture in European integration and in the worldwide image of the European Union is being highlighted. Die Freude der Menschen war echt, die Organisation perfekt, doch dieses positive Erscheinungsbild wurde vom Naziregime instrumentalisiert und sollte Anerkennung erzielen für die Diktatur. The people's joy was genuine, the organisation was perfect, but this positive image was hijacked by the nazi regime in order to win recognition for the dictatorship.
  • erstellen
  • Heiligenbild
  • Phantasiedie
  • Phantasievorstellungdie
  • reflektieren
    Wir sind der Meinung, dass die Beziehungen mit den Vereinigten Staaten verbessert werden und sie den tatsächlichen Stand unserer Beziehungen besser reflektieren sollten. We believe that the image of our relations with the United States should improve and should better reflect the real state of our relations.
  • Speicherabbilddas
  • spiegelnEs ist ein großes Ereignis, denn die Änderungsvorschläge spiegeln zum großen Teil das Haushaltsprojekt wieder, das der Parlamentspräsident im Dezember endgültig unterzeichnen wird. It is a major event because these amendments largely reflect the image of the draft general budget that the President of Parliament will sign in December.
  • Täuschungdie
  • Traumbilddas

Definition of image

Examples

  • The Bible forbids the worship of graven images
  • Most game console emulators do not come with any ROM images for copyright reasons.
  • The number 6 is the image of 3 under f that is defined as f(x) = 2x.
  • The image of this step function is the set of integers.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net