English-German translations for occasion

  • GelegenheitdieMindestens bei einer Gelegenheit ... He has on at least one occasion ... Diese Gelegenheit ist so gut wie jede andere auch. This could be as good an occasion as any. Die Kommission hat das zu der Gelegenheit unter Beweis gestellt. The commission demonstrated it on that occasion.
  • AnlassderBei diesem Anlass ist er nicht nötig. There is no need on this occasion. Zu diesem Anlass wurde viel Anerkennung und Lob geäußert. On that occasion words of appreciation and praise were spoken. Es handelt sich daher um einen feierlichen Anlass. This should therefore be an occasion to celebrate.
  • Ereignisdas
    Aber für Nordirland ist dies ein Ereignis von historischer Tragweite. But this is a historic occasion for Northern Ireland. Außenminister Cowen wird den Rat bei diesem wichtigen Ereignis vertreten. The Council will be represented by Foreign Minister Cowen on this important occasion. Wir haben dieses Ereignis mit einer offiziellen und symbolischen Zeremonie – einem „Tag des Willkommens“ – in Dublin gefeiert. We marked the occasion by a formal and symbolic ceremony - a 'Day of Welcomes' - in Dublin.
  • Fallder
    Das ist in diesem Falle ganz entscheidend. On this occasion it is crucial. Tempo ist in diesem Fall von ausschlaggebender Bedeutung. Speed on this occasion is of the essence. Man kann das nicht außer acht lassen, wie in diesem Fall geschehen. You cannot disregard that, as has happened on this occasion.
  • Grundder
    Dieses Mal gibt es jedoch kaum Grund dafür. We cannot, however, be particularly proud of our work on this occasion.
  • nach Arbeit fragen
  • Okkasion
  • veranlassenDer französische Präsident, Herr Chirac, ist einmal nach Bern geflogen, um die Ausfuhr von 50 000 Flaschen Champagner zu schützen und die Schweizer Regierung zum Handeln zu veranlassen. On one occasion, the French President, Mr Chirac, flew to Bern to protect the export of 50 000 bottles of champagne and to galvanise the Swiss Government into action.
  • VeranstaltungdieDieser Gipfel war eine Veranstaltung von großer Tragweite. That Summit was a momentous occasion. Wir hoffen, dass viele Abgeordnete diese Veranstaltung besuchen werden. We hope to see many parliamentarians present on that occasion. Ich habe vor zwölf Jahren an dieser Veranstaltung teilgenommen, und ich muss zugeben, dass der Klimawandel seinerzeit nicht erwähnt wurde. I participated in the same event 12 years ago, and I must admit that climate change was not mentioned on that occasion.
  • Zeitpunktder
    Das ist nicht der geeignete Zeitpunkt, um darauf zurückzukommen. This is not the occasion to revisit that area. Doch das ist ein Thema für einen späteren Zeitpunkt. We will discuss this matter on another occasion. Soweit mir bekannt ist, waren diese Bedenken noch zu keinem Zeitpunkt so weit verbreitet wie jetzt. That concern is more widespread than I can recall on any previous occasion.

Definition of occasion

Examples

  • At this point, she seized the occasion to make her own observation
  • I had no occasion to feel offended, however
  • I could think of two separate occasions when she had deliberately lied to me
  • a momentous occasion in the history of South Africa
  • I have no occasion for firearms
  • Having people round for dinner was always quite an occasion at our house
  • it is seen that the mental changes are occasioned by a change of polarity

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net