English-German translations for admit

  • zugeben
    Lassen Sie uns alle das um Himmels Willen zugeben. For God's sake, let us all admit it. Kann sie nicht einmal zugeben, dass das so ist? Would she not admit that this is actually true? Ich muss zugeben, dass das Argument des Ministers überzeugend ist. I must admit that the Minister's argument is convincing.
  • aufnehmen
    In diesem Sommer sollen die ASEAN-Staaten Birma als Mitglied aufnehmen. This summer ASEAN is expected to admit Burma as a member. Das andere Problem ist, dass Mitgliedstaaten die Flüchtlinge freiwillig aufnehmen sollen. The other issue is that Member States should admit the refugees voluntarily. Wenn wir neue Mitgliedstaaten aufnehmen, darf es nicht sein, daß wir in unserem eigenen Haus noch keine Ordnung geschaffen haben. If we admit new Member States then we need to put our own House in order first.
  • eingestehen
    Dies kann Präsident Bush natürlich nicht eingestehen. President Bush cannot, of course, admit this. Sie sollten ihre Starrköpfigkeit aufgeben und die Niederlage eingestehen. They should overcome their stubbornness and admit defeat. Ich muss jedoch auch eingestehen, dass die Hilfe, die wir gewähren, nicht ausreichend ist. I also admit, though, that the aid we are giving is not enough.
  • einlassen
  • einräumen
    Er würde Russland in dessen Einflusszonen ein droit de regard (Kontrollrecht) einräumen. He would admit a droit de regard in zones of influence for Russia. Herr Abgeordneter! Ich will gerne einräumen, dass die Kommission nicht alles wissen kann. – Mr Dunn, I am happy to admit that the Commission cannot know everything. Man muß jedoch einräumen, daß er nicht alle unsere Probleme löst. However, it must be admitted that it is not the solution to all our problems.
  • erlauben
    Diese Kosten werden weiterhin einige Ausnahmen erlauben, vorausgesetzt, dass der Mitgliedstaat, der sie beantragt, einen guten Grund dafür hat. These costs will still admit of some exceptions, provided that the Member State requesting them has a good reason for doing so.
  • gestatten
    Wir müssen also Regelungen erlassen, die es gestatten, so viele Wirtschaftsflüchtlinge aufzunehmen und zu integrieren, wie uns das wirtschaftlich möglich ist. We must make rules to allow us to admit as many economic immigrants as we can economically absorb and integrate. Ja, Herr Kommissar Fischler, Sie haben mit allen vier Hufen gebremst - wenn Sie mir diese Formulierung gestatten -, mit Geschick und List, um die Kennzeichnung zu verzögern. I must admit, Commissioner Fischler, that you have slammed on all the brakes - if I may put it thus - both skilfully and in bad faith in order to delay labelling. Trotzdem ist es äußerst wichtig, nur qualifizierten Arbeitskräften die Einreise zu gestatten. Ich schlage vor, jene Berufsgruppen auszuwählen, die auf dem europäischen Arbeitsmarkt Mangelware sind. However, it is absolutely vital that we admit only skilled labour and I propose that we select professions which are in short supply on the labour market in Europe.
  • gestehenGestehen Sie es doch ein: das ist nicht seriös. You have to admit: this is a joke. Ich muß gestehen, daß sich meine Bewertung etwas von ihrer unterscheidet. I must admit my evaluation is somewhat different to theirs. Ich muss allerdings gestehen, dass sie meine Befürchtungen nicht zerstreuen konnte. I must admit, however, that it did not really ease my fears.
  • gewahren
  • konzedierenBei allen Anlaufschwierigkeiten, die man konzedieren muss, die vorhanden waren, ist OLAF ein schlagkräftiges Instrument zur Betrugsbekämpfung. Despite all the teething troubles – and we admit that these have occurred – OLAF is an effective anti-fraud mechanism.
  • zulassenOder wollen wir zulassen, dass es Bürger verschiedener Klassen gibt? Or are we to admit that there are different classes of citizens? Es ist jetzt offenbar ganz klar, dass wir niemals eine Vollmitgliedschaft der Türkei zulassen werden. It now seems very clear that we are never going to admit Turkey to full membership. Ich kann die Frage heute in einer allgemeinen Aussprache über den Kosovo zulassen, wo jede der Fraktionen Ihre Frage aufgreifen kann. I can admit it today when we have a general debate on Kosovo where any of the groups can take up your question.

Definition of admit

Examples

  • A ticket admits one into a playhouse
  • They were admitted into his house
  • to admit a serious thought into the mind
  • to admit evidence in the trial of a cause
  • to admit an attorney to practice law
  • the prisoner was admitted to bail
  • the argument or fact is admitted
  • he admitted his guilt
  • she admitted taking drugs / she admitted to taking drugs
  • the words do not admit such a construction
  • circumstances do not admit of this
  • the text does not admit of this interpretation

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net