English-German translations for embrace

  • umarmen
    Sie werden vielleicht überrascht sein, doch mein einziger Wunsch in diesem Leben ist es, meinen Sohn zu sehen und ihn innig zu umarmen, bevor ich sterbe. Perhaps you will be surprised but my only desire in this life is to see my son and give him a loving embrace before I die.
  • UmarmungdieIhnen allen, meine Damen und Herren, überbringe ich eine feste Umarmung aus Angola. So, to all of you, ladies and gentlemen, I bring a warm embrace from Angola.
  • annehmen
    Wird die Kommission diesen Fahrplan annehmen? Will the Commission embrace this roadmap? Als EU-Bürger können wir grenzüberschreitende Lösungen annehmen. As citizens of the EU, we have to embrace cross-border solutions. Länder, die demokratische Werte annehmen und zur Stabilität und Sicherheit in einer Region beitragen, müssen für ihre Bemühungen Anerkennung erfahren. Countries which embrace democratic values and contribute to stability and security in a region must be appreciated for their endeavours.
  • einschließen
    Sie muß außerdem verbindlich sein und die europäischen Institutionen einschließen. The Charter must be binding and embrace the European institutions. Dieses Motto "mehr Europa " müsste auch gezieltere Verpflichtungen und Inhalte zur Verteidigung der Freiheiten und Identität der Völker einschließen. This motto 'More Europe' must embrace more specific commitments and actions to protect the freedoms and identities of the Europeans.
  • enthalten
  • ergreifenIch hoffe, Sie werden diese Möglichkeit als historische Gelegenheit für einen Wandel ergreifen. I hope that you will embrace this as a historic opportunity for change.
  • Umfängen
  • umfassen
    Aus diesem Grunde bin ich ebenfalls nicht dafür, dass die Integrierte Produktpolitik ressourcenbezogene Ziele umfassen soll. Nor, therefore, do I think that the Integrated Product Policy should embrace resource-based objectives. Dieses Netz muss - das ist die feste Überzeugung meiner Fraktion - auch die zugewanderte Bevölkerung umfassen, schon allein, um unfaire Konkurrenz zu vermeiden. My group is firmly convinced that - even if only to avoid unfair competition - this network must also embrace those who have migrated here. Die schwedische Regierung behauptet, die Revisionsklausel sei ein Sieg, da die Überprüfung auch andere Eigentumsformen umfassen soll als nur das System der Aktien mit unterschiedlichem Stimmrecht. The Swedish Government maintains that this revision clause is a victory because the revision is to embrace more forms of shareholding than simply the system of shares with different voting values.
  • umgebenKein Botschafter für Kommunikation kann bestimmen, ob eine Richtlinie oder ein Binnenmarkt zu dem sozialen und produktiven Gefüge passt, das ihn umgeben muss. No ambassador of communications can determine whether a directive or a Single Market is suited to the social and productive fabric that needs to embrace it.
  • umslingen

Definition of embrace

Examples

  • I wholeheartedly embrace the new legislation
  • Natural philosophy embraces many sciences

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net