German-Czech translations for angebracht
- adekvátní
- náležitý
- odpovídajícíPříslušela by odpovídající reakce na zločiny spáchané ve jménu náboženství. Eine angemessene Reaktion auf Verbrechen, die im Namen der Religion verübt werden, ist nur angebracht. Nemůžeme uplatňovat elektronické etikety u textilií, aniž by o tom věděli ti, kterých se to týká; nemáme doposud odpovídající pravidla o označování. Es geht nicht an, dass elektronische Etiketten ohne Wissen der Betroffenen an Textilien angebracht sind, entsprechende Etikett-Vorschriften lassen auf sich warten. Žádáme Komisi a zítra tak učiníme prostřednictvím ústního pozměňovacího návrhu, aby to uvážila, a pokud si to přeje, aby předložila odpovídající návrh. Wir bitten die Kommission, und werden dies auch morgen in Form eines mündlichen Änderungsantrages tun, dies zu bedenken und, wenn sie es für angebracht hält, einen Vorschlag zu machen.
- příhodnýMohu vám říci zajímavý fakt, který je zvláště příhodný v přítomnosti pana Tajaniho. Ich kann Ihnen eine interessante Tatsache erzählen, die in Gegenwart von Herrn Tajani besonders angebracht ist.
- příslušný
- vhodný
Trending Searches
Popular Dictionaries