German-French translations for geraten

  • réussir
  • avoir du succès
  • prospérer
  • ressembler
  • retrouver
    Nous ne devons pas nous retrouver encore une fois en situation de Guerre Froide. Wir dürfen nicht wieder in einen Kalten Krieg geraten. Ces entreprises qui ont montré leur sens des responsabilités ne doivent pas se retrouver de nouveau dans le rôle de payeur. Diese verantwortungsbewussten Unternehmen dürfen jetzt nicht erneut in die Position des Zahlmeisters geraten. Étant moi-même avocat, je suis bien conscient de la situation dans laquelle ces derniers peuvent se retrouver. Als Rechtsanwalt weiß ich sehr gut, in welche Lage Letztere geraten können.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net