English-German translations for tender

  • zart
    Der soziale Dialog ist ein zartes Pflänzchen. The social dialogue is a tender plant. Das ist eher noch eine zarte Pflanze, die unserer vollen Aufmerksamkeit bedarf. This is still a rather tender sapling which needs our undivided attention. Jetzt fängt das zarte Pflänzchen Frieden an zu gedeihen, und Europa schaut wieder auf uns. Now the tender little shoots of peace have started to grow, and Europe is looking to us again.
  • empfindlich
  • liebevoll
  • weich
  • Zahlungsmitteldas
    Wir gehen davon aus, daß der Euro ein internationales Zahlungsmittel wird. We expect the euro to be legal tender internationally. Am 1. Januar 2002 wird der Euro das gesetzliche Zahlungsmittel in der Euro-Zone. On 1 January 2002, the euro will become legal tender within the euro zone. Es gilt auch noch zu erwähnen, dass Montenegro den Euro als gesetzliches Zahlungsmittel eingeführt hat. It should also be noted that Montenegro has adopted the euro as legal tender.
  • zärtlich
  • Andienungdie
  • Anerbieten
  • AngebotdasEs erstellt und reicht jede Woche Angebote für diese Kunden ein. It fulfils and puts in tenders for them every week. Dies bedeutet, dass sich die ausschreibende Behörde nicht für das preisgünstigste Angebot entscheiden muss. This means that the tendering authority does not have to accept the lowest tender. Es ist unser Ziel, die Zahl der grenzüberschreitenden Angebote zu erhöhen. Our objective is to increase the number of cross-border tenders.
  • Ausschreibung
    Zum Schluss noch einmal die Frage der Ausschreibung. Let me finally return to the offering of contracts for tender. Auf der Grundlage einer Ausschreibung wurde im Jahre 2001 ein Auftragnehmer ausgewählt. Following a call to tender, a contractor was appointed in 2001. Leider wurde seit 1997 keine einzige Ausschreibung veröffentlicht. Unfortunately, no calls for tenders have been issued since 1997.
  • empfindsam
  • lieb
    Es geht darum, Liebe und Zärtlichkeit auszudrücken und Leben weiterzugeben, es geht um das Geschenk des Lebens und um Treue. It is about showing love and tenderness, about the gift of life, about carrying life forward and about faithfulness.
  • mürbe
  • nachgiebig
  • Offertedie
  • sensibel
    Der Bericht von Frau Carrère d'Encausse geht sensibel, politisch behutsam, würde ich sagen, aber auch realistisch auf all diese Probleme ein. The report by Mrs Carrère d'Encausse touches upon all these problems with sensitivity, I would even say with political tenderness, but also with realism.
  • Tender
  • zeichnen

Definition of tender

Examples

  • tender plants; tender flesh; tender fruit
  • Suzanne was such a tender mother to her children
  • tender expressions; tender expostulations; a tender strain
  • a tender subject
  • Love me tender, love me sweet
    Never let me go
  • submarine tender
  • destroyer tender
  • You offer me the sword of my father, the very man whose bones, because of your perfidy, lie under the sod of Crecy. Aye, Ill surely take it, and just as surely you shall die with your tender through your heart!
  • Your credit card has been declined so you need to provide some other tender such as cash
  • legal tender
  • We will submit our tender to you within the week
  • to tender one’s resignation

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net