English-German translations for load

  • laden
    Offensichtlich ist dieses System nur schwer zu laden. It is a difficult system to load, it would appear. Informationen über das Laden und Löschen liefert er nicht. Information about loading and unloading is not recorded on it. Be- und Entladen von Massengutschiffen Loading and unloading of bulk carriers
  • LastdieMan kann die Last nicht nur auf einer Säule ruhen lassen. The load cannot be left to rest on one pillar alone. Tatsächlich lag ihr Auslastungsgrad im vergangenen Jahr lediglich bei 21 %. In fact, over the whole of last year, their load factor was only 21%. Eine Leiter, die schwierig zu erklettern sein wird, denn wir tragen als Union eine doppelte Last. The climb will be a difficult one for the European Union, since we have a double load to bear.
  • BelastungdieKeine einseitigen Maßnahmen der Mitgliedstaaten, um die Belastung der Mobilkommunikationsbetreiber zu mildern. No unilateral measures by Member States to lighten the load of the mobile operators. Die Notwendigkeit einer Verringerung der steuerlichen Belastung des Faktors Arbeit wird inzwischen von allen politischen Hauptakteuren anerkannt. The need to lighten the fiscal load on labour is now clearly recognised by all the main political players. Wir wählen auch, dass die kritische Belastung auf weiteren Hunderttausenden von Hektar Boden überschritten wird. We also choose to exceed the critical loads and levels over a further several hundred thousand hectares of land.
  • aufladen
  • auflegen
  • beladenSie kamen aus Deutschland, Italien, Dänemark und Ungarn und waren mit Waren beladen, auf die die Leute warteten. They were from Germany, Italy, Denmark and Hungary, loaded with goods which people were waiting for. Zweitens steht ja überhaupt noch nicht fest, ob die Kontamination beim Beladen im Wasserbecken vorkommt. Secondly, it has yet to be established whether contamination occurs whilst the water basin is being loaded. Sie sind beladen und überladen mit Albanern, Türken, Muslimen, Männern, Frauen und Kindern aus allen Ländern rund um das Mittelmeer. They are loaded and sometimes overloaded with Albanians, Turks, Muslims - men, women and children from all the countries around the Mediterranean.
  • beschicken
  • BürdedieEs ist sogar gefährlich zu glauben, daß die Union die Bürde der 18 Millionen Arbeitslosen tragen kann, da diese Union doch so uneinig ist, wie wir gerade festgestellt haben. It is even dangerous to think that the Union can bear the load, that the Union, which is already so divided, as has just been said, can bear the whole burden of those 18 million unemployed.
  • ein HaufenFuttermittel sind ein klassischer Fall; sie sind ein Mischmasch, ein Haufen Abfall. Animal feed is a classic case; it is a mishmash, a load of rubbish.
  • Fuderdas
  • Ladender
    Offensichtlich ist dieses System nur schwer zu laden. It is a difficult system to load, it would appear. Informationen über das Laden und Löschen liefert er nicht. Information about loading and unloading is not recorded on it. Be- und Entladen von Massengutschiffen Loading and unloading of bulk carriers
  • LadungdieEs bedarf eines besseren Systems für die groupage der Ladung. And we need a better system of group vessel loading. Und was dann, wenn in ein paar Wochen wieder eine Ladung Textilien in europäischen Häfen festgehalten wird? And what if, within a few weeks’ time, another load of clothing is stuck in European ports? Es ist falsch, wenn die Bergbauindustrie meint, nun jede Lkw-Ladung Eisenerz, die die Grube verlässt, prüfen zu müssen. The mining industry is wrong to believe that it has to test every lorry-load of iron ore taken out of a mine.
  • lastMan kann die Last nicht nur auf einer Säule ruhen lassen. The load cannot be left to rest on one pillar alone. Tatsächlich lag ihr Auslastungsgrad im vergangenen Jahr lediglich bei 21 %. In fact, over the whole of last year, their load factor was only 21%. Eine Leiter, die schwierig zu erklettern sein wird, denn wir tragen als Union eine doppelte Last. The climb will be a difficult one for the European Union, since we have a double load to bear.
  • VerbraucherderBeim Entwurf dieser Richtlinie durch die Kommission sind die Würfel zugunsten der Verbraucher gefallen. In drawing up the directive the Commission has loaded the dice in favour of the consumer. zweitens: Zeitraum der Vorabausstattung - Frontloading - der Banken, Geschäftsleute, öffentlichen Verwaltungen und Verbraucher spätestens ab dem 1. Dezember 2001; secondly, a period of advance feeding or "frontloading" to banks, retailers, public administrations and consumers from 1 December 2001; Ich bin der Auffassung, dass das Verhalten der Verbraucher künftig der Faktor sein wird, der bei der Umweltbelastung durch Detergenzien von größter Bedeutung ist. I believe consumer behaviour in the future will have the most significant impact on the environmental load caused by detergents.

Definition of load

  • A burden; a weight to be carried
  • A worry or concern to be endured, especially in the phrase ''a load off one's mind''
  • A certain number of articles or quantity of material that can be transported or processed at one time
  • A quantity of washing put into a washing machine for a wash cycle
  • The volume of work required to be performed
  • The force exerted on a structural component such as a beam, girder, cable etc
  • The electrical current or power delivered by a device
  • A resistive force encountered by a prime mover when performing work
  • A unit of measure for various quantities
  • The viral load
  • The charge of powder for a firearm
  • The contents of an ejaculation
  • Nonsense; rubbish
  • The process of loading something, i.e. transferring it into memory or over a network, etc
  • To put a load on or in (a means of conveyance or a place of storage
  • To place in or on a conveyance or a place of storage
  • To put a load on something
  • To receive a load
  • To be placed into storage or conveyance
  • To fill with munition
  • To insert into an apparatus so as to ready it for operation, such as a reel of film into a camera, sheets of paper into a printer etc
  • To fill with raw material
  • To be put into use in an apparatus
  • To read from a storage medium into computer memory
  • To transfer from a storage medium into computer memory
  • To put runners on first, second and third bases
  • To tamper with so as to produce a biased outcome
  • To ask or adapt a question so that it will be more likely to be answered in a certain way
  • To provide in abundance
  • To weight with lead or similar
  • To magnetize

Examples

  • I struggled up the hill with the heavy load in my rucksack.
  • The truck overturned while carrying a full load of oil.
  • She put another load of clothes in the washing machine.
  • I put a load on before we left.
  • I got loads of presents for my birthday!
  • I got a load of emails about that.
  • Will our web servers be able to cope with that load?
  • Each of the cross-members must withstand a tensile load of 1,000 newtons.
  • Im worried that the load on that transformer will be too high.
  • Connect a second 24-ohm load across the power supplys output terminals.
  • What a load!
  • All of those uncompressed images are going to slow down the page load.
  • The dock workers refused to load the ship.
  • The longshoremen loaded the cargo quickly.
  • He loaded his stuff into his storage locker.
  • The truck was supposed to leave at dawn, but in fact we spent all morning loading.
  • The truck is designed to load easily
  • The containers load quickly and easily
  • I pulled the trigger, but nothing happened. I had forgotten to load the gun.
  • Now that youve loaded the film [into the camera], youre ready to start shooting.
  • Now that youve loaded the camera [with film], youre ready to start shooting.
  • The workers loaded the blast furnace with coke and ore.
  • The cartridge was designed to load easily.
  • Click OK to load the selected data.
  • This program takes an age to load.
  • He walks to load the bases.
  • You can load the dice in your favour by researching the company before your interview.
  • The wording of the ballot paper loaded the vote in favour of the Conservative candidate.
  • The new owners had loaded the company with debt.
  • The new owners loaded debt on the company.
  • He loaded his system with carbs before the marathon.
  • He loaded carbs into his system before the marathon.
  • to load wine

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net